Ritter sono5 Instruções de Operação Página 4

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 63
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 3
de en fr
1 Anschlagplatte Stop plate Plaque protège lame
2 Restehalter Left-over holder Pousse-restes
3 Schneidgutschlitten Slice carriage Chariot
4 Entriegelungsknopf
a)
Release button
a)
Bouton de déverrouillage
a)
5 Messerverschluss
b)
Blade catch
b)
Dispositif de serrage de la lame
b)
6 Messerabdeckung Blade guard Recouvrement de la lame
7 Einschalter
(Kurzbetrieb / Dauerbetrieb)
Switch (temporary / con-
tinuous operation)
Commutateur
(mode courte durée/ mode continu)
8 Netzkabel Mains cable Câble secteur
9 Kabeldepot
c)
Cable compartment
c)
Range cordon
c)
10 Typenschild Type label Plaque signalétique
11 Schneidgut-Auffangschale
a)
Slice tray
a)
Plateau de réception des tranches
a)
12 Schnittstärke-Verstellknopf Slice thickness adjustment
knob
Bouton de réglage de l‘épaisseur
de coupe
13 Rundmesser Rotary blade Lame
a) bei Modell solida
4
b) hinter der Messerabdeckung
c) bei Modell solida
4
/solida
5
a) for solida
4
b) behind blade guard
c) for solida
4
/solida
5
a) sur le modèle solida
4
b) derrière la protection de la lame
c) sur le modèle solida
4
/solida
5
it es nl
1 Piano mobile Placa de tope Aanslagplaat
2 Pressasalumi Sujetarrestos Restenhouder
3 Carrello Carro para el producto Snijwarenslede
4 Tasto di sblocco
a)
Botón de desbloqueo
a)
Ontgrendelingsknop
a)
5 Dispositivo di serraggio della
lama
b)
Cierre de la cuchilla
b)
Messluiting
b)
6 Copertura di protezione della
lama
Cubierta de la cuchilla Mesafdekking
7 Interruttore (utilizzo breve /
utilizzo continuato)
Inerruptor de encendido (Fun-
cionamiento breve / continuo)
Aan-/uitschakelaar (korte wer-
king / continue werking)
8 Cavo elettrico Cable de red Netsnoer
9 Alloggiamento per il cavo
c)
Compartimento para cable
c)
Snoeropbergvak
c)
10 Targhetta Placa de identicación Typeplaatje
11 Vassoio per alimenti
a)
Bandeja de recepción del
producto cortado
a)
Opvangschaal voor snijwaren
a)
12 Manopola di regolazione per lo
spessore di taglio
Regulador del grosor de corte Snijdikteknop
13 Lama Cuchilla circular Rond mes
a) nel modello solida
4
b) dietro la copertura di
protezione della lama
c) nel modello solida
4
/solida
5
a) en el modelo solida
4
b) detrás de la cubierta de la
cuchilla
c)
en el modelo solida
4
/solida
5
a) bij model solida
4
b) achter de mesafdekking
c) bij model solida
4
/solida
5
Vista de página 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 62 63

Comentários a estes Manuais

Sem comentários